
10 expressões populares e seus significados
Como sempre fazemos questão de destacar, a língua portuguesa é rica em expressões populares que usamos no dia a dia sem muitas vezes saber sua origem ou significado exato, mas que mantemos no nosso vocabulário. Essas expressões fazem parte do nosso patrimônio cultural e ajudam a enriquecer a comunicação.
Ao longo dos séculos, esses ditados e frases foram sendo passados de geração em geração, muitas vezes com pequenas variações regionais, refletindo a diversidade cultural do país. Neste artigo, o Toda Disciplina explora dez das expressões mais conhecidas e seus significados, além de suas origens e usos comuns no cotidiano.
1. “Chutar o balde”
Essa expressão significa desistir de algo ou perder a paciência.
Por exemplo, quando uma pessoa está cansada do trabalho e resolve pedir demissão, pode-se dizer que ela “chutou o balde”.
2. “Fazer vista grossa”
Utilizada quando alguém ignora deliberadamente algo errado ou finge que não viu algo.
Exemplo: “O professor fez vista grossa para a cola do aluno.”
3. “Pagar o pato”
Significa assumir a culpa ou arcar com as consequências de algo que não fez.
Exemplo: “João foi acusado de quebrar a janela, mas ele não fez nada. Ele está pagando o pato.”
4. “Descascar um abacaxi”
Usada para indicar a necessidade de resolver um problema difícil.
Exemplo: “O gerente teve que descascar um abacaxi quando a empresa perdeu um grande cliente.”
5. “Ficar a ver navios”
Significa ser enganado ou ficar esperando algo que não aconteceu. A origem vem de Dom Sebastião, rei de Portugal, que desapareceu e muitos portugueses ficaram esperando sua volta, “a ver navios”.
6. “Engolir sapo”
Refere-se a suportar algo desagradável sem reclamar.
Exemplo: “No trabalho, é comum ter que engolir sapos para evitar conflitos.”
7. “Dar com os burros n’água”
Expressão usada quando algo não dá certo ou fracassa.
Exemplo: “Ele tentou abrir um negócio, mas deu com os burros n’água.”
8. “Fazer tempestade em copo d’água”
Significa exagerar um problema pequeno, tornando-o maior do que realmente é.
Exemplo: “Maria brigou com Pedro por um motivo bobo. Ela fez tempestade em copo d’água.”
9. “Estar com a pulga atrás da orelha”
Usada quando alguém está desconfiado de algo.
Exemplo: “João chegou tarde e sem explicação. A esposa ficou com a pulga atrás da orelha.”
10. “Encher linguiça”
Significa falar muito sem dizer nada relevante, apenas para ocupar espaço ou tempo.
Exemplo: “O aluno não estudou e na prova apenas encheu linguiça.”
Essas são apenas algumas das muitas expressões populares da língua portuguesa. Conhecer e entender esses termos ajuda a enriquecer o vocabulário e a se comunicar melhor no dia a dia. Além disso, essas expressões refletem aspectos históricos e culturais, mostrando como a linguagem evolui ao longo do tempo.
Como foi dito no início do artigo, existem variações dessas expressões por região. E você, conhece outras expressões curiosas na sua cidade/estado? Comente abaixo!!
Publicar comentário